藏刊網,職稱文章發表、期刊投稿權威機構

投稿咨詢

投稿在線咨詢

專著咨詢

合著&獨著&編委

編輯在線咨詢

專利咨詢

專利申請&轉讓

編輯在線咨詢

軟著版權

軟著版權

編輯在線咨詢

在線溝通

論文&專著&專利

編輯在線咨詢

微信聊

微信掃一掃

首頁 > 文學論文 > > “列錦”辭格的語言、心理及美學基礎
“列錦”辭格的語言、心理及美學基礎
>2024-02-19 09:00:00


“列錦”,是一種“有意摒棄動詞與助詞等,以兩個或兩個以上的名詞或名詞性短語疊加聯合在一起,用以敘事、寫景、抒情的修辭手法”[1].正因為“列錦”在結構形式上的最大特點是以名詞或名詞短語的并立對恃與連續鋪排出現的,所以有學者稱之為“名詞鋪排”[2]125.作為漢語中一種獨特的修辭手法,“列錦”的名稱雖是現代學者所定①,但作為一種修辭現象則是古已有之。根據我們對漢語修辭史的考索,“列錦”的源頭濫觴“就現今的文學史料來看,在先秦的《詩經》中就已經萌芽”[3].《詩經·國風·草蟲》一詩開頭兩句:“喓喓草蟲,趯趯阜螽”,就是“現今所見最早的列錦修辭文本”[4]282.

從嚴格意義上說,“列錦”是一種突破漢語語法規范,超越常規的一種語言運用手法。作為一種修辭格,它在《詩經》中孕育萌芽,由先秦時代濫觴階段的涓涓細流,直到現代匯成了浩瀚的江河。它最初只出現于詩歌中,到了兩漢時期開始出現于賦中,到了唐代則又延伸到了詞和小說中,到了現代則相繼出現于散文、小說乃至文章標題上。不僅出現的頻率上升,而且從兩漢開始在結構形式上逐漸發展演進,結構模式越來越豐富,表達力越來越強?!傲绣\”辭格的發展演進歷史進程,事實上也在說明一個問題:“列錦”作為一種修辭格是具有極強的生命力的。

那么,“列錦”辭格何以有如此頑強的生命力,而為自古及今許多人所喜愛并運用呢? 這與它本身具備一定的立格基礎有關?!傲绣\”修辭格成立的基礎,從理論與實踐上看,主要包括語言基礎、心理基礎、美學基礎等三個方面。下面將分而述之。

1 語言基礎

漢語是一種具有悠久歷史的語言,也是與世界諸民族語言有很大差別的語言。如果我們將漢語與印歐語系的諸語言稍作比較一下,就能發現漢語迥異于印歐語系諸語言的鮮明特點。郭紹虞曾以文學批評家的直覺,明確指出了漢語語法的三個鮮明特點:“簡易性”、“靈活性”、“復雜性”[5]7.郭紹虞所概括的漢語語法的三個特點,盡管漢語語法界并不都完全認同,但是漢語語法遠不像英語語法那樣嚴密,則是一個不爭的事實。學過英語的人都知道,在英語中,如果有兩個或兩個以上的名詞并列,一般名詞與名詞之間都是要加連詞“and”的,但在漢語中就沒有這種規定。比方說,在日常生活中,我們聽人說:“鍋碗瓢盆,樣樣都有”,覺得非常自然,決不會認為這種說法不符合語法,當然更不會要求說者在“鍋”“碗”“瓢”“盆”4 個名詞之間都加上連詞“和”.如果真的像英語那樣,在相鄰的兩個名詞之間都加上連詞“和”(或“與”“跟”),說成“鍋和碗和瓢和盆,樣樣都有”,那聽起來就令人覺得非常奇怪了,認為不是本色的漢語。又比方我們說“赤橙黃綠青藍紫,色彩繽紛”,聽起來非常自然。如果像英語語法那樣,一定要在兩個相鄰名詞之間加連詞,那么“赤”“橙”“黃”“綠”“青”“藍”“紫”等 7 個名詞之間就要加上 6 個連詞“和”(或“與”)。果真如此,不僅說起來覺得非常吃力,聽起來也覺得非常別扭??梢?,相對于英語語法的嚴密性特點,漢語語法的“簡易性”特點,不僅更符合“語言經濟”的原則,也符合一定的美學原則。日??谡Z是如此,書面語更是如此。書面語涉及的范圍比較廣,難以統而言之。如果我們以數千年來對中國人影響巨大的詩歌為例,這更易于說明了。眾所周知,詩歌特別是中國古代的格律詩,因為受篇幅、字句及格律等的限制,構句力求簡潔,因而語法上“簡潔性”的特點就表現得特別突出。為了簡潔,不僅關聯詞語盡量不用,甚至動詞也可以省略不用。如唐人司空曙《喜外弟盧綸見宿》詩有“雨中黃葉樹,燈下白頭人”二句,是一個比喻。本體是“燈下的白頭人”,喻體是“雨中的黃葉樹”.但是,這個比喻分列兩句,是以并列的形式出現,并未出現比喻詞“像”“似”等。從語法上分析,這是動詞的省略。按照西語的語法,句子中的動詞是最重要的結構成分,是必不可少的,絕對不能省略??墒窃谔拼娙斯P下,動詞“像”恰恰被省略了。不過,應該指出的是,雖然這兩句詩被省略了動詞,但事實上并沒有影響讀者對其語義的理解。不僅如此,從審美的角度看,反而是因為省略了動詞“像”,作為比喻本體與喻體的兩句在詩中的地位都得到了提升,獨立性增強,即兩個偏正結構的名詞短語各自構成了一個完整的畫面形象,提升了詩歌的意境美感。這里,我們既可以看到漢語語法具有“簡易性”特點的事實,又能見出這種特點在審美上的價值。至于連詞之類的虛詞在詩歌(包括楹聯、對聯等)中的省略,那就更是司空見慣了。如明人顧憲成題東林書院楹聯:“風聲雨聲讀書聲,聲聲入耳;家事國事天下事,事事關心”,則是大量省略了連詞的例子。上聯“風聲”“雨聲”“讀書聲”,下聯“家事”

“國事”“天下事”,都是三個名詞短語并列,但相鄰的兩個名詞短語之間都沒有加并列連詞。正因為沒有加連詞,楹聯文字表達上就顯得異常簡潔,讀來格外有一種鏗鏘有力,擲地有聲的感覺。應該說,這副楹聯數百年來之所以深切打動了無數志士仁人的心,激勵著他們為國家為社會勇敢地承擔起自己的責任,這其中固然與其所體現的思想境界有關,但也不能否認與它簡潔有力的文字表達有關。這里,我們不僅再次見出漢語語法“簡易性”的特點在詩歌中的表現,也再次看到漢語語法“簡易性”特點在修辭文本創造上所具有的審美價值。漢語語法“靈活性”的特點,相對于“簡易性”則更為明顯。如果與印歐語系諸語言(比方說英語)相比較,尤顯突出。學過英語的人都知道,英語的語法規則是很嚴密的,什么時候該用定冠詞,什么地方該用不定冠詞,主語在什么位置,謂語動詞在什么位置,定語放在什么地方,狀語放在什么位置,等等,都有嚴密的規定,一般是不會有變通的。但是在漢語中,情況就不是這樣了。我們可以說“走在大路上”,也可以說“在大路上走”;可以說“雞不吃了,吃點菜吧”,也可以說“不吃雞了,吃點菜吧”.先秦時代有“室于怒,市于色”(《左傳·昭公十九年》引諺語)的說法,后世則說成“怒于室,色于市”或“于室怒、于市色”.同樣的一個意思,就有三種不同的句法結構。當然,這里有歷時的變化。但不論怎么歷時變化,在英語中都不會有這樣大的變化。這里就能清晰地看到漢語語法“靈活性”的鮮明特點。這種特點,在詩歌中特別是傳統詩歌中,表現得就更加突出了。如唐人魏征《述懷》詩有“古木鳴寒鳥,空山啼夜猿”句,按照正常句法結構應該寫成“鳥鳴于寒古木上,猿啼于夜空山中”;又如唐人王維《山居秋暝》詩有“竹喧歸浣女,蓮動下漁舟”句,按照正常句法結構應該寫成“浣女歸喧竹,漁舟下動蓮”.如果真按正常句法結構作上述改動,大概我們都覺得沒有詩味了,當然更不會令人叫好了。我們應該承認,詩歌語言與一般的語言確實有所不同。但是,如果漢語語法沒有“靈活性”的特點,即使詩歌也是不能隨意顛倒句法結構成分的位置的。如果詩人硬要如此,那么是不能為人們所認同的,更不會讓人叫好的。朱光潛在探討中國詩何以走上“律”的道路時,曾經說過這樣的話:“西文的文法嚴密,不如中文字句構造可自由伸縮顛倒,使兩句對得很工整。比如紅豆啄余鸚鵡粒,碧梧棲老鳳凰枝兩句詩,若依原文構造直譯為英文或法文,即漫無意義,而中文里卻不失其為精練,就由于中文文法構造比較疏簡有彈性。再如疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏兩句詩沒有一個虛字,每個字都實指一種景象,若譯為西文,就要加上許多虛字,如冠詞前置詞之類。中文不但冠詞和前置詞可以不用,即主詞動詞亦可略去。單就文法論,中文比西文較易于詩,因為它比較容易做得工整簡練?!盵6]244 -245朱光潛所說的中文(即漢語)“文法構造比較疏簡有彈性”,也就是郭紹虞所說的漢語語法較具“靈活性”的特點。

相較于西洋語法嚴密而有規律性的特點,漢語語法的“復雜性”特點也是非常鮮明的。即以漢語的量詞來說,就足以說明問題。我們可以說“一張桌子”“一把梳子”“一朵花兒”“一張紙”“一棵樹”,等等,但不能說“一個桌子”“一張梳子”“一棵花兒”“一個紙”“一個樹”,等等。為什么不同的名詞要與特定的量詞匹配,這其中是完全沒有規律的。我們以漢語為母語的人也許并不覺得,但學習漢語的西方人就感到非常困難了。除此,還有很多漢語語法現象也是西方人不能理解的??梢?,漢語語法的“復雜性”特點是客觀存在的。

前面我們說過,以名詞鋪排形式出現的“列錦”最初是在詩歌中產生的修辭手法,后來擴展到詞、曲乃至散文、小說等文體中。但是,就整體而言,“列錦”的主要棲身之所還是在詩歌中。上文我們剛剛說過,詩歌與一般文體是有所不同的,在語言運用上有著自身的特點。但是,不管詩歌怎么特殊,也不可能超越上述我們所說的漢語語法的三個基本特點的范疇之外。不僅不能超越,相反,這三個特點在詩歌中表現得尤其突出。如果我們認真研究過中國詩歌特別是古代的格律詩,就會發現,很多流傳千古、膾炙人口的詩篇事實上恰恰是巧妙地利用了上述漢語語法的三個特點。因為有“簡易性”特點,詩人們才得以從容伸縮文身,在有限的篇幅與既定的字句數量限制下充分發揮其創意造言的才華,盡情地表情達意。因為有“靈活性”特點,詩人們才得以游刃有余地調度平仄、協調韻腳,從而創造出詩歌的韻律美。

因為有“復雜性”特點,詩人們創意造言的智慧才得以最大限度地展示,從而為漢語創造出了許多鮮活而富有生命力的表達式。

應該指出的是,中國古代的許多詩篇之所以具有永不消退的魅力,從接受欣賞的角度看,除了與其特有的韻律美有關,還與其意境美密切相關。而詩歌意境美的呈現,事實上又與漢語語法的“簡易性”與“靈活性”密切相關。因為有這兩個特點,就“為詩歌語言表達的張力預留了較大的空間,使詩歌文字所表達的內容大大擴容,思想內涵顯得更深廣,意境更開闊,情感更豐富?!盵2]159自《詩經》開始,“列錦”修辭手法之所以在詩歌乃至詞曲、散文、小說中逐漸得以廣泛運用,并展現出無盡的魅力,事實上是與漢語本身所提供的物質基礎分不開。不可否認,詩歌作為一種文體,在語法表達上確實有一定的特殊性。但是不論怎么特殊,總不能超越漢語語法特點的基本范疇之外。正因為如此,所以最初孕育于詩歌中的“列錦”才會逐漸從詞、曲、賦而最終走入散文、小說等文體中。如果沒有漢語語法“簡易性”“靈活性”“復雜性”的特點,詩歌(包括詞、曲、賦)僅憑名詞鋪排就能順利表情達意并營造出一種“詩中有畫”的意境美的目標,固然是不可能實現的;散文、小說等非韻文體要想突破語法規約,僅以名詞鋪排而實現表情達意的目標,那就根本沒有“合法性”了。因此,完全可以這樣說,沒有上述漢語語法特點作為基礎,“列錦”就不可能打破文體的限制,從詩、詞、曲、賦等韻文體走進散文、小說等非韻文體領域。

2 心理基礎

“列錦”辭格的形成,是漢語創造性運用的成果。作為漢語中特有的一種修辭手法,“列錦”之所以能夠產生,除了有上述漢語語法特點作為其支撐的基礎外,還有另一個重要的基礎,這便是心理基礎,即與心理學上所說的“聯想”有關。

從心理學的觀點來看,聯想是記憶的基礎;從生理學觀點看,“聯想是暫時神經聯系?!盵7]225巴甫洛夫指出:“暫時神經聯系是動物界以及人類自己的最普遍的生理現象,同時也是心理現象,就是心理學家稱為聯想的東西,這種聯想把各種各樣的活動、印象或字母、詞和觀念聯系了起來?!盵7]224普通心理學的一般原理告訴我們:“人們感知的東西,并不消失得無影無蹤,會在大腦皮層上留下興奮的痕跡。在引起興奮的刺激物離開以后,這些痕跡也能產生興奮。據此,人們就能識記和保持并能隨后再現已消失的對象的映像,或再現過去掌握的知識?!盵7]224也就是說,“像知覺一樣,記憶也是反映過程,但它不僅反映當前直接作用的東西,而且反映過去作用的東西?!盵7]224正是“由于記憶的存在與作用,當我們在現實中遇到某一對象時,我們就會在現實對象刺激物的激發下由此及彼地將當前事物與同當前事物相關的另一事物搭掛聯系起來,從而形成對客觀事物新的認識和體悟。這種在記憶時由一事物想起另一事物的心理過程,就是心理學上所說的聯想',它是現實事物之間的某種聯系在人腦中的反映?!盵8]33根據前蘇聯心理學家 B. B. 波果斯洛夫斯基等人的觀點,“聯想”可以分為兩種:“簡單聯想”和“復雜聯想”.其中,“簡單聯想”又可分為三種:“接近聯想”“類似聯想”和“對比聯想”[7]225.

所謂“接近聯想”,是指“由一種事物的經驗聯想到另一種在空間或時間上與它相接近的事物”的聯想類型[9]793.它是“由于當前刺激物同記憶中事物之間在空間或時間上相互毗鄰、接近,使人在經驗上將之聯結起來,由一事物聯想到其他與之相鄰近的事物?!盵10]179例如,我們熟記了中國地圖后,說到北京就想到天津,說到上海就想到江蘇,說到廣東就想到廣西,這就是“接近聯想”.又如我們背熟了英文二十六個字母后,說到 A 就想到下一個字母 B,說到 B 就想到 C,這也是“接近聯想”.

綜合排序
投稿量
錄用量
發行量
教育界

主管:廣西壯族自治區新聞出版局

主辦:廣西出版雜志社

國際:ISSN 1674-9510

國內:CN 45-1376/G4

級別:省級期刊

中國報業

主管:中國報業協會

主辦:中國報業協會

國際:ISSN 1671-0029

國內:CN 11-4629/G2

級別:國家級期刊

中國房地產業

主管:中華人民共和國住房部和...

主辦:中國房地產業協會

國際:ISSN 1002-8536

國內:CN 11-5936/F

級別:國家級期刊

建筑與裝飾

主管:天津出版傳媒集團有限公司

主辦:天津科學技術出版社有限...

國際:ISSN 1009-699X

國內:CN 12-1450/TS

級別:省級期刊

財經界

主管:國家發展和改革委員會

主辦:國家信息中心

國際:ISSN 1009-2781

國內:CN 11-4098/F

級別:國家級期刊

文化月刊

主管:中華人民共和國文化部

主辦:中國文化傳媒集團有限公司

國際:ISSN 1004-6631

國內:CN 11-3120/G2

級別:國家級期刊

期刊在線投稿系統
上傳文件
支持上傳.doc、.docx、.pdf文件
18年國內外學術服務,發表國際文獻請認準藏刊網官網

資深編輯團隊

專業設計投入方案

投稿成功率極高

企業信譽保障

對公交易更安全

人民群眾口碑好

高效投稿流程

審稿快!出刊快!檢索快!

正規刊物承諾

無假刊!無套刊!

投稿成功!

藏刊網提醒您

1.稿件將進入人工審稿階段,審稿后會有編輯聯系您,請保持手機暢通。

2.為避免一稿多投、重刊等現象影響您的發表,請勿再投他刊。

確定

投稿失??!

藏刊網提醒您

由于網絡問題,提交數據出現錯誤,請返回免費投稿頁面重新投稿,謝謝!

確定

藏刊網收錄400余種期刊,15年誠信發表服務。

發表職稱文章,覆蓋教育期刊、醫學期刊、經濟期刊、管理期刊、文學期刊等主流學術期刊。

  投稿郵箱:cangkan@163.com

本站少量資源屬于網絡共享如有侵權請您聯系我們,將在第一時間刪除。

版權 2009-2022 版權所有:河北藏刊文化發展有限公司 工信部備案:ICP備20016223號 冀公網安備13010502002858號

青青青爽不卡一区二区_操婷婷色六月中文字幕_国产精品yjizz视频网_中文无码一级大片_A级毛片100部免费观