95版電影《紅字》是根據美國19世紀浪漫主義作家霍桑名著改編的電影,這部電影在對原著的處理上進行了大膽的創新,打破了原著的束縛,糅合了很多原著里沒有的元素,引起了人們褒貶不一的評論。本文主要分析其與原著處理方式不同的得與失。
一、敘事視角的改變
原著采用的是全知全能的視角,作家走入人物的內心,將人物在人性與神性的較量中,內心的掙扎刻畫得細致入微、入木三分,使作品成為美國文學史上第一部真正意義上的心理小說,為作家贏得了在文學史上不可動搖的地位。而在電影中,導演放棄了這種全知全能的視角,由已經成年的珠兒作為敘述者,從女兒的角度,以回憶的方式來展現作品。在電影的開頭和結尾,我們可以聽到珠兒的畫外音,以一個后人的身份,闡述了她對父母之間故事的理解與評判。珠兒成為導演的傳聲筒,間接地表達了現代導演對整個事件的見解,引導觀眾從現代人的角度去解讀整個影片。而在原著中,作者對整個故事情節的看法是隱晦的,作者沒有做出道德的判斷而是引導讀者做出自己的判斷,整個小說中蘊含很多模糊性,使得仁者見仁,智者見智。
二、場面描寫的填補
電影在描述細致入微的心理活動上處于劣勢,而處理場面上占盡優勢。為了彰顯電影的優勢,導演增添了許多原著中沒有的情節,增強觀眾的視覺效果。比如,在電影的開頭,觀眾先看到的是土著印第安居民的一些祭祀的儀式,讓觀眾一下子接觸到了印第安文明,遠離現代文明,給人以視覺沖擊。而后與這個畫面相對應的,一群移民坐船來到了美國,從他們的服飾和言談中,我們知道他們來這里追求宗教信仰的自由,以全景形式展現美國早期殖民地生活,增加了整個影片的歷史感和真實感,而這在原著中是缺失的。
作為一部愛情電影,電影中還增加了性愛場面。
在海斯特經歷了偷窺丁梅斯代爾在小溪邊的裸浴,在其寓所互吐愛意,在浴缸里欣賞自己的裸體,享受性幻想,到最后,與丁梅斯代爾共浴愛河,展現了整個戀愛的過程與激情之美,使電影充滿浪漫色彩,增加影片的賣點。電影的另一個賣點是印第安文化的加入。導演將少數民族的元素增加到影片中,一方面,再現早期殖民地時期的白人與印第安人的沖突,突出兩種文化的不同,土著文化點綴了整部電影,不但賦予視覺刺激的多樣性,更增添了歷史的深度;另一方面,對于人物的塑造也起到輔助作用。比如,增加了丁梅斯代爾用印第安語翻譯圣經的情節,增加了齊靈渥斯被印第安人俘虜,遭到虐待的情節,為后文他同樣以野蠻手法殺人做出鋪墊。印第安人的生活場景從影片開頭一直貫穿到影片結束,滿足了觀眾獵奇的需求。印第安文化作為一種邊緣文化,與殖民地時期的白人文化也形成一種映襯。
三、愛情戲份的增加
電影中增加了海斯特和丁梅斯代爾從相識到相戀的整個過程。他們相遇在原始森林中。這個場景的選擇可謂用心良苦,除了讓人領略原始森林的風光外,更有利于人物情感的發展。森林就似免除了世俗世界束縛的樂園,更能展現人內心最真實的情感,人的激情得以釋放,容易產生好感。而在原著中,霍桑卻沒有描述這部分,這段浪漫史并不是他關注的焦點,他關心的主題是原罪、懲罰與救贖。所以,作者是以珠兒已經誕生,海斯特從監獄中釋放出來,佩戴“紅字”
開始,他探討的是海斯特與丁梅斯代爾在犯了通奸罪之后的心路歷程。
四、對于象征手法的處理
霍桑受到超驗主義的影響,在作品中運用了很多象征手法,其中最為經典的是“A”。在小說的開頭,“A”是通奸這個詞的縮略形式,是當權者對海斯特藐視宗教和社會道德的懲罰,是對她的羞辱。但是隨著海斯特堅強地面對生活的困難,依靠自己的能力,不斷地幫助周圍的婦女和窮人,“A”的含義也發生了變化,成為有能力(Able)、天使(Angel),“A”已經成為了褒義詞。這一切正是她女性自立意識的升華,是她那彌足珍貴的純良特質的彰顯,完成了靈魂的救贖。
“A”的運用彰顯了霍桑作品的多重涵義,增加了作品多種解讀的可能性。但在電影中,由于對海斯特如何幫助周圍的人刻畫得不夠,使A的含義沒有體現出這種改變,對海斯特的人物刻畫有所損害,使海斯特的人物形象不夠飽滿。盡管電影中的海斯特也表現出了勇敢、堅強、對愛情的執著追求,但與原著中的勤勞、善良、有能力、具有平等意識、樂于助人的形象還是有差距的。但電影中有一點在象征的處理上,與原著在精神上是一致的。在電影中,導演增加了一個紅色小鳥的形象。紅色的小鳥在影片的前半部分出現兩次。第一次是在海斯特勞作時,紅鳥引領她看到了牧師裸泳的情景。第二次則是海斯特終于和牧師在一起的時候,小紅鳥飛進了海斯特的房子里。紅色是血與火的顏色,能令人聯想到美麗、自然、激情、欲望、希望和生命。而鳥象征著自由自在,也象征著海斯特女性精神的解放。紅鳥的設置,無論是從象征的角度,還是從故事情節推動的角度,都起到了很好的作用。如果說紅字是在海斯特“犯罪”后一個重要的象征,那紅鳥則是海斯特在戀愛過程中的另一個重要象征物,兩者互相映襯,是導演一個獨到的創新。
五、不同的結尾
在原著中,丁梅斯代爾在眾人面前懺悔,公開自己是珠兒的父親后死在了刑臺上。他在神權的壓制和丁靈沃斯的精神摧殘下,最終不堪重負地倒下了。而他最終敢于承認自己是珠兒的父親,人性還是戰勝了神性。生活在濃郁宗教氛圍下的霍桑,在丁梅斯代爾完成了他的心理探索之旅后,死亡是作者給他設計的最后的結局。而在電影中,導演設計了一個大團圓的結局,像很多好萊塢愛情大片那樣,男女主人公在白人和印第安人的種族沖突中得以生還,與珠兒一起,一家三人坐上馬車,前往西部開拓新的生活,得到了他們久違的幸福。在整個電影中,導演把整個《紅字》處理得猶如一部愛情浪漫史,大膽地設計成了團圓的大結局。雖然在深度上,悲劇的結尾更有震撼力,更能揭示宗教對人的殘酷壓制,但作為一部商業影片,導演考慮的是現代觀眾的心理需求。傳統守舊的清教思想意識形態必將被視自由為至上的美國人民擯棄,對人生幸福的追求終于在不懈的努力中得以實現。
六、小結
95版電影《紅字》,既有對原著精神的繼承,又有現代導演與演員自己的理解與詮釋,在吸引觀眾眼球、增加影片賣點、發揮電影的視覺效果上收到顯著效果,但對人物的塑造上對原著改變太大,尤其是故事的結尾,遭到一些熟知原著的觀眾的批判。我們要看到,電影作為一種特殊藝術形式,其觀察的視角更應該切合時代的思想脈搏,將名著搬上熒屏,我們的媒介由文字轉化成了畫面,再加上導演的理解與時代的要求,對原著的改編是在所難免的,其間必將有得也有失。
參考文獻:
[1]劉暢.被消費的性與種族:《紅字》與多元文化時代的電影改編[J].名作欣賞,2010\\(3\\):130-132.
[2]趙雅習.淺析電影《紅字》和小說的區別[J].電影評介,2009\\(9\\):49.
[3]詹淼.觀色察“心”———論電影《紅字》中色彩對主題和人物心理的詮釋與映襯[J].電影評介,2007\\(16\\):40-41.
[4]趙娜.論95版電影《紅字》對小說中女性主義的解讀[J].海外英語,2011\\(12\\):273-274.